УКРАЇНСЬКА ДЕРЖАВНА КОРПОРАЦІЯ «УКРМЕТРОТУНЕЛЬБУД»
ПРИМІРНА ІНСТРУКЦІЯ З ОХОРОНИ ПРАЦІ
ДЛЯ СЛЮСАРЯ-ЕЛЕКТРОМОНТАЖНИКА ПІДЗЕМНОГО
ГІРНИЧОПРОХІДНИЦЬКОГО ОБЛАДНАННЯ, ЗАЙНЯТОГО НА МОНТАЖІ
ЕСКАЛАТОРІВ ПРИ БУДІВНИЦТВІ МЕТРОПОЛІТЕНУ
Київ
1999
УКРАЇНСЬКА ДЕРЖАВНА КОРПОРАЦІЯ «УКРМЕТРОТУНЕЛЬБУД»
УЗГОДЖЕНО
Національним Науково-дослідним інститутом охорони праці (ННДІОП) 25.11.99 р.
(число, місяць, рік)
№ 247
ЗАТВЕРДЖЕНО
Наказ Державної корпорації «Укрметротунельбуд» від 30.11.99 р. (число, місяць, рік) № 24
ПІ 6.1.00-62-1999
ПРИМІРНА ІНСТРУКЦІЯ З ОХОРОНИ ПРАЦІ
ДЛЯ СЛЮСАРЯ-ЕЛЕКТРОМОНТАЖНИКА ПІДЗЕМНОГО
ГІРНИЧОПРОХІДНИЦЬКОГО ОБЛАДНАННЯ, ЗАЙНЯТОГО НА МОНТАЖІ
ЕСКАЛАТОРІВ ПРИ БУДІВНИЦТВІ
МЕТРОПОЛІТЕНУ
Київ
1999
Примірна інструкція розроблена НДІБВ Держбуду України за договором від 10.01.99 р. № 411 з корпорацією «Укрметротунельбуд» з урахуванням вимог ДНАОП 0.00-4.15-98 «Положення про розробку інструкцій з охорони праці». З введенням у дію цієї примірної інструкції втрачає силу «Типова інструкція з охорони праці для слюсаря-електромонтажника підземного гірничопрохідницького устаткування, зайнятого на монтажі ескалаторів при будівництві метрополітенів», затверджена Міністерством транспортного будівництва СРСР у 1991 році. При виникненні необхідності в дану примірну інструкцію можуть бути внесені доповнення або зміни, що підлягають узгодженню і затвердженню у встановленому порядку. Перегляд даної примірної інструкції (надалі - інструкція) проводиться в разі необхідності, але не рідше 1 разу в 10 років. Інструкція переглядається до вказаного строку: у разі зміни законодавства України про працю та охорону праці; у разі набуття чинності новими або переглянутими державними нормативними актами про охорону праці; за вказівкою директивних органів, вищестоящих організацій, органів державного управління і нагляду за охороною праці; у випадку аварійної ситуації або нещасного випадку, що викликали необхідність перегляду (зміни) інструкції;
при впровадженні нових технологій, зміні технологічного процесу або умов праці, а також при впровадженні нових видів обладнання, машин, механізмів, матеріалів,
апаратури, пристроїв і інструментів, видів енергії і т.ін. В останньому випадку перегляд інструкції проводиться до зазначених впроваджень чи змін.
Дотримання вимог примірних інструкцій з охорони праці є однією з основних умов запобігання нещасних випадків на виробництві. Недотримання цих вимог розглядається як порушення трудової дисципліни, за які на порушника накладається стягнення відповідно до чинного законодавства.
1. ЗАГАЛЬНІ ПОЛОЖЕННЯ
1.1. Відомості про сферу застосування інструкції.
1.1.1. Вимоги примірної інструкції поширюються на слюсарів-електромонтажників підземного гірничопрохідницького обладнання, зайнятих на монтажі ескалаторів при будівництві метрополітену.
1.1.2. Примірна інструкція повинна знаходитися на дільниці в доступному місці.
1.2. Умови і порядок допуску робітників до самостійної роботи.
1.2.1. До роботи слюсарем-електромонтажником підземного гірничопрохідницького устаткування по монтажі ескалаторів (далі по тексту -слюсар-електромонтажник) допускаються особи не молодше 18 років, які пройшли медичний огляд, а також пройшли навчання, інструктаж і перевірку знань з питань охорони праці (відповідно до Типового положення про навчання з питань охорони праці) один раз на рік і одержали відповідні посвідчення. Слюсар-електромонтажник повинен знати Правила технічної експлуатації електроустановок споживачів (ПТЕ) і Правила безпечної експлуатації електроустановок споживачів (ДНАОП 0.00-1.21-98) і мати групу з електробезпеки не нижче III.
У випадку незадовільних знань з питань охорони праці робітники повинні пройти повторне навчання протягом одного місяця.
При незадовільних результатах повторної перевірки знань робітника працевлаштовують у відповідності з чинним законодавством. Жінки до роботи слюсарем-електромонтажником не допускаються.
1.2.2. Слюсар-електромонтажник, що приймається на роботу, повинен пройти вступний інструктаж для ознайомлення з загальними положеннями з охорони праці, виробничою обстановкою і правилами внутрішнього трудового розпорядку.
1.2.3. Отримавши вступний інструктаж, слюсар-електромонтажник повинен розписатися в журналі реєстрації вступного інструктажу після того як особа, що проводила інструктаж, зробить запис про його проведення і розпишеться.
1.2.4. Незалежно від кваліфікації і стажу попередньої роботи в перший день виходу на роботу слюсар-електромонтажник повинен пройти первинний інструктаж по безпеці праці у керівника робіт безпосередньо на робочому місці.
1.2.5. Допуск слюсаря-електромонтажника до самостійної роботи здійснюється після його стажування протягом 15 змін і оформлюється записом у журналі реєстрації інструктажів з питань охорони праці.
1.2.6. Слюсар-електромонтажник повинен не рідше одного разу в три місяці проходити повторний інструктаж, який проводить керівник робіт.
1.2.7. При зміні умов і вимог безпеки праці, технологічного процесу, заміні або модернізації устаткування, приладів, інструментів, зміні інших факторів, що впливають на безпеку праці, порушенні вимог безпеки праці, що можуть призвести або призвели до травми, аварії, вибуху або пожежі, а також після перерви в роботі більше ніж на ЗО календарних днів слюсар-електромонтажник зобов'язаний пройти позаплановий інструктаж відповідно до Типового положення про навчання з охорони праці.
1.2.8. По закінченні проведення первинного, позапланового або повторного інструктажу, слюсар-електромонтажник повинен розписатися в журналі реєстрації інструктажів з питань охорони праці після того, як особа, яка проводила інструктаж, зробить запис про проведення інструктажу і розпишеться (при реєстрації позапланового інструктажу вказується причина його проведення).
1.2.9. Перед виконанням робіт в умовах підвищеної небезпеки (при виникненні небезпеки, що походить від інших видів робіт, які виконуються на інших ділянках роботи і т.п.) слюсар-електромонтажник повинен пройти цільовий інструктаж і розписатися в наряді-допуску, що дозволяє виконання робіт.
1.2.10. Після кожного виду інструктажу слюсар-електромонтажник повинен пройти перевірку засвоєних ним при інструктажі знань, яку здійснює особа, яка проводила інструктаж.
1.2.11. До роботи в шахтах слюсар-електромонтажник може бути допущений тільки після ознайомлення під розписку з розташуванням виходів на поверхню і правил особистої поведінки під час можливої аварії відповідно до плану ліквідації аварій (ПЛА).
Повторне ознайомлення з розташуванням виходів на поверхню, заходами щодо попередження аварій, передбачених ПЛА, проводиться через кожні 6 місяців, а при зміні розташування виходів - негайно.
1.2.12. Власник має право притягнути працівника, який ухиляється від проходження обов'язкового медичного огляду, до дисциплінарної відповідальності і зобов'язаний відсторонити його від роботи без збереження заробітної плати.1.3. Вимоги правил внутрішнього трудового розпорядку.
1.3.1. Слюсар-електромонтажник зобов'язаний:
а) дотримуватись зобов'язань щодо охорони праці, які передбачені колективним договором;
б) співробітничати з власником у справі організації безпечних і нешкідливих умов праці, особисто вживати посильних заходів щодо усунення будь-якої виробничої ситуації, що створює загрозу життю або здоров'ю його та оточуючих його людей і навколишньому природному середовищу, повідомляти про небезпеку свого безпосереднього керівника або іншу посадову особу;
в) до початку виконання будь-яких робіт слюсар-електромонтажник повинен бути ознайомлений під розписку з проектом виконання робіт (ПВР).
1.3.2. Порушення слюсарем-електромонтажником трудової і виробничої дисципліни, а також правил безпечної експлуатації устаткування тягне за собою дисциплінарне покарання, а в окремих випадках, визначених чинним законодавством, і кримінальну відповідальність.
1.3.3. В організаціях, що ведуть підземні роботи, організується позмінний облік осіб, які спустилися у виробки і вийшли на поверхню. Відповідальність за забезпечення такого обліку несе начальник дільниці.
1.3.4. Слюсар-електромонтажник при опусканні в шахту повинен повісити свій номерний жетон на щит для осіб, які знаходяться в шахті. Після підняття із шахти на щит для осіб, які знаходяться на поверхні.
1.3.5. Спуск у підземні виробки допускається тільки з дозволу рукоятника (стволового шахтної поверхні).
1.3.6. Протягом робочої зміни виконувати тільки ті роботи, що визначені у «Журналі змінних завдань і щозмінного інструктажу» особою технічного нагляду.
1.3.7. Мінімальний склад ланки слюсарів-електромонтажників при роботі в похилому ході - 2 людини; одна з них призначається старшою.
1.3.8. Прохід слюсарів-електромонтажників у зону монтажу дозволяється тільки у встановлених місцях відповідно до ПВР.
1.3.9. При спуску і підйомі через шахтний підйомник (в кліті) необхідно підкорятися вимогам стволового; посадка та висадка допускається тільки після повної зупинки підіймального пристрою. Під час спуску або підйому не висуватися з кліті.
1.3.10. При несправності або відсутності шахтної підйомної установки для людей, спуск і підйом у підземні виробки глибокого та мілкого закладення провадиться по сходах із проміжними площадками. Слюсарі-електромонтажники, які мають із собою інструмент у сумках, опускаються по черзі першими, а піднімаються останніми.
1.3.11. У підхідних штольнях, в перегінних і станційних тунелях при наявності контактних проводів електровозної відкатки, що знаходиться під напругою, не слід до них торкатися. Про наявність напруги в контактних проводах повинні сигналізувати світні написи «Обережно! Провід під напругою!», які розташовуються на відстані 100 м один від одного.
1.3.12. В підземних виробках, де діє електровозна відкатка, прохід дозволяється тільки по пішохідних доріжках, розташованих збоку виробки по всій довжині відкаточних шляхів, шириною між обробкою (кріпленням) виробки і габаритом рухомого складу не менше 0,7 м, а в руддворі -1м.
1.3.13. Не допускається проїзд людей на електровозах, у шахтних вагонетках, візках, скіпових і вантажних підйомниках та інших підйомно-транспортних пристроях, не призначених для перевезення людей.
1.3.14. Всі роботи по монтажу ескалаторів при спорудженні метрополітену повинні виконуватися тільки при будівельній готовності, яка визначається комісійно і оформляється актом. Ескалатори повинні монтуватися відповідно до ПВР.
1.3.15. В зону монтажу ескалаторів допускаються тільки особи, які безпосередньо виконують цю роботу. Зона монтажу повинна бути обгороджена. Не суміщати монтаж з виконанням будівельних і опоряджувальних робіт в зоні монтажу і вантажів, що переміщуються.
1.4. В процесі роботи на слюсаря-електромонтажника можуть впливати такі небезпечні та шкідливі фізичні виробничі фактори:
- машини і механізми, що рухаються;
- підвищений рівень шуму і вібрація на робочому місці;
- недостатня освітленість робочої зони;
- роботи на висоті;
- підвищена запиленість і загазованість повітря робочої зони;
- гірничі породи, що обвалюються;
- підвищена напруга електричного поля;
- прориви пливуна або води;
- гострі крайки, задирки на поверхнях заготовок і устаткування.
1.5. Слюсар-електромонтажник, при виконанні робіт, повинен використовувати такі засоби індивідуального захисту (ЗІЗ):
- захисний одяг - по ГОСТ 12.4.103-83:
а) костюм бавовняний або костюм брезентовий;
б) білизна натільна;
в) чоботи гумові;
г) рукавиці брезентові;
д) куртка бавовняна на теплій підкладці і штани бавовняні на теплій підкладці;ж) каска - по ГОСТ 12.4.128-83*. При необхідності:
а) захисні окуляри - по ГОСТ 12.4.-13-85;
б) пояс запобіжний;
в) діелектричні рукавички;
г) засоби індивідуального захисту органів дихання (респіратор) - по ГОСТ12.4.034-85 .
1.5.1. Запобіжний пояс повинен мати бирку із зазначенням його номера і дати чергового випробування.
Не дозволяється користуватися запобіжним поясом, в якого сплинув термін випробування.
1.6. Вимоги санітарних норм і правил особистої гігієни, яких повинен дотримуватись робітник під час виконання роботи.
1.6.1. Особи, які не мають захисних касок, спецодягу, спецвзуття і ЗІЗ, а також ухиляються від користування ними, до роботи не допускаються.
1.6.2. Слюсар-електромонтажник повинен користуватися тільки особисто йому виданими спецодягом, спецвзуттям, захисними засобами і не передавати їх у користування іншим особам.
1.6.3. Спецодяг, який використовує слюсар-електромонтажник, повинен бути обеспилений, випраний відповідно до Правил безпеки при будівництві метрополітенів і підземних споруд.
Сушка та обезпилювання спецодягу повинні проводитися після кожної робочої зміни, прання або хімчистка - у міру необхідності, але не рідше двох разів на місяць.
1.6.4. Слюсар-електромонтажник зобов'язаний дотримуватися питного режиму з урахуванням умов праці. Для підтримки раціонального водно-сольового балансу необхідно користуватися незначно підсоленою водою (5 г солі на 1 л води) або мінеральною водою, необхідно також користуватися сатураторною установкою. Бажано також вживати чай, фруктові відвари, хлібний квас, білково-вітамінний напій у спеціально відведених місцях.
Не використовувати для пиття воду з підземних джерел, водопроводів, не призначених для цього.
1.6.5. Перед кожним прийомом їжі мити руки з милом у спеціально призначених для цього місцях. Для виключення випадків отруєнь не застосовувати етильований бензин або метанол (інші легкозаймисті та отруйливі речовини) для миття рук, спецодягу, деталей.
1.6.6. У випадку поганого самопочуття, нервового розладу, сильного збудження,виявлення високої температури тіла або інших ознак захворювання, що заважають электрослесарю-монтажнику вести нормальну безпечну роботу, він зобов’язаний доповісти про це начальнику зміни і негайно звернутися до лікаря.
1.6.7. У нетверезому стані слюсарі-електромонтажники в місця виконання робіт не допускаються.
2. ВИМОГИ БЕЗПЕКИ ПЕРЕД ПОЧАТКОМ РОБОТИ
2.1. Перед початком роботи слюсар-електромонтажник повинен:
а) підготувати необхідний для роботи інструмент, пристосування, ЗІЗ і перевірити їх справність;
б) оглянути робоче місце, прибрати непотрібні предмети, матеріали і сміття,звільнити проходи, перевірити наявність і справність огороджень, помостів і т.п.;
в) переконатися, що робоче місце достатньо освітлене і світло не буде заважати в процесі роботи, засліплюючи очі. Ручний інструмент, пристосування, заготовки,деталі та інші, необхідні для роботи, матеріали розмістити у зручному і безпечному для користування порядку;
г) одягти відповідні ЗІЗ.
2.2. При виявленні відхилень і порушень в пускових, попереджувальних,гальмових і очисних пристроях, системах блокування і сигналізації, вентиляції та освітлення слюсар-електромонтажник зобов'язаний довести до відома керівництва дільниці.
2.2.1. При перевірці ручного інструмента (молотків, кувалд, гайкових ключів, зубила, крейцмейселів та ін.) слюсар-електромонтажник повинен переконатися в їх справності і відповідності вимогам техніки безпеки:
а) гайкові ключі повинні строго відповідати розмірам гайок і болтів. Не користуватися підкладками до гайкових ключів між гранями ключа і гайки, не нарощувати гайкові ключі і ключі трубами або іншими предметами;
б) бойки молотків, кувалд і затилки зубил, крейцмейселів не повинні мати задирок;
в) довжина зубил і крейцмейселів повинна бути не менше 150 мм;
г) ручки молотків і кувалд повинні бути встановленої довжини, гладкими, прямими,овальної форми і заклинені;
д) ручки напилків, шаберів і іншого ручного інструмента повинні бути міцно закріплені.
Не користуватися інструментом, ручки якого мають тріщини, скріплені дротом чи
шпагатом, або інструментом без ручок.
2.2.2. При одержанні ручних електричних машин, переносних електричних світильників і надалі при роботі з ними слюсар-електромонтажник повинен керуватися вимогами «Інструкції з охорони праці при роботі з ручними електричними машинами і переносними електричними світильниками».
2.2.3. Ручні пневматичні машини повинні бути обладнані пристосуваннями, що не допускають вильоту робочого інструмента. Клапани в закритому положенні не повинні пропускати повітря. Підводящий шланг не повинен мати ушкоджень.
2.2.4. Перед приєднанням до пневмомашини шланги повинні бути старанно продуті. Приєднувати та від'єднувати від магістралі (компресора) шланг пневмомашини необхідно після вимикання подачі повітря і повної зупинки пневмомашини.
2.2.5. Шланги до пневматичних машин повинні бути приєднані за допомогою ніпелів або штуцерів і закріплені стяжними хомутами. Не закріплювати шланги дротом.
2.2.6. Вантажозахватні пристосування повинні задовольняти таким вимогам:
а) відповідати масі і характеру вантажу, що піднімається;
б) канати траверс і стропів повинні бути випробувані і мати клеймо або прикріплену бирку із зазначенням номера, вантажопідіймальності і дати чергового випробування;
в) вантажні гаки вантажозахватних засобів повинні мати запобіжні замикаючі пристрої, які запобігають від самочинного випадання вантажу;
г) канати стропів повинні бути підібрані такої довжини, щоб кут між гілками не перевищував 90 градусів. Канати не повинні мати зламів, вузлів, кінці тросів повинні бути забиті (оклітневані).
2.2.7. Лебідки повинні бути з безпечними рукоятками, щільно насадженими на приводний валик. Не вставляти металеві прокладки в отвір рукоятки з метою ущільнення.
2.2.8. Довжина рукоятки лебідки повинна відповідати параметрам вказаним у її паспорті. З метою подовження рукояток лебідок не надівати на них металеві труби.
2.2.9. Зубчасті передачі лебідок повинні бути закриті кожухами.
2.2.10. Блоки, що використовуються при роботі з вантажними лебідками, повинні бути випробувані і мати клеймо або бірку із зазначенням дати чергового випробування та припустимого навантаження. Осі блоків повинні бути змащені. Не застосовувати блоки з розбитими роликами або зі спрацьованими втулками.
2.2.11. Ручні важільно-рейкові домкрати повинні мати пристрій, який виключає самочинне опускання вантажу при знятті зусилля з важіля або ручки і повинні бути обладнані стопорами, які виключають хід гвинта або рейки при перебуванні штокав крайньому верхньому положенні.
2.2.12. Гідравлічні і пневматичні домкрати повинні мати щільні з'єднання, які виключають відплив рідини або повітря з робочих циліндрів при підйомі вантажу і, крім того, пристосування (зворотний клапан, діафрагму), що забезпечують повільне плавне опускання штока або зупинку його у випадку пошкодження трубопроводів, що підводять чи відводять рідину або повітря. Манометри гідравлічних домкратів повинні бути справні і мати пломбу.
2.2.13. Опорна поверхня головок домкратів повинна мати форму, що не допускає зісковзування з неї вантажу.
2.2.14. Всякі види помостів, драбин, сходів, пересувних вишок повинні бути типовими (інвентарними).
2.3. Про всі помічені несправності устаткування, устроїв, пристосувань, інструмента, захисних засобів, виявлених при огляді, слюсар-електромонтажник повинен повідомити керівнику робіт (майстру, виконробу) і до усунення несправностей до роботи не приступати.
3. ВИМОГИ БЕЗПЕКИ ПІД ЧАС РОБОТИ
3.1. Відомості щодо безпечної організації праці.
3.1.1. На весь період монтажу і наладки панелі керування ескалаторами повинні бути огороджені.
3.1.2. Перед прийомом напруги від панелей керування всі тимчасові проводи і пускові устрої повинні бути відключені, зняті і прибрані.
3.1.3. Пуск ескалатора від малого приводу дозволяється робити тільки після:
а) закінчення налагоджувальних робіт по електричній частині із задіянням усіх блоків-контактів захисту;
б) перевірки стану ізоляції електромоторів, гальмів, ланцюгів керування і заземлення;
в) регулювання робочих гальм;
г) перевірки дії змащувальної системи;
д) очищення машинного приміщення, похилого ходу і натяжної камери від матеріалів, інструментів і сміття;є) установки огороджень з обох боків ескалатора;
ж) задії радіо- і телефонного зв'язку між нижньою і верхньою гребінками ескалатора;
и) розставлянням слюсарів-електромонтажників у нижньої і верхньої гребінок; к) видалення всіх працюючих на ескалаторі.
3.1.4. Для перевірки правильності роботи схеми, спочатку з машинного приміщення, а потім по черзі з верхнього і нижнього пультів керування проводяться короткочасні пуски ескалатора в обидві сторони (нагору та униз).
3.1.5. Дверцята пультів після випробування повинні бути зачинені на замок, ключі від замка повинні зберігатися у начальника зміни механіків.
3.1.6. Перший пуск ескалатора від малого приводу дозволяється тільки за вказівкою начальника зміни механіків, а наступні - бригадира слюсарів-електромонтажників.
3.1.7. Під час огляду (перевірки) траси через проріз у сходовому полотні необхідно знаходитися позаду прорізу, що рухається.
3.1.8. Проріз повинен бути розміром не більш ніж в чотири сходинки. Входити на сходове полотно дозволяється тільки після проходу прорізу через ту гребінку, з якої заходять на полотно.
3.1.9. Проріз повинен переганятися по холостій гілці ескалатора; пуск проводиться з того пульта керування, де очікується проріз. Після огляду траси і усунення виявлених недоліків проріз необхідно закрити раніше знятими сходинками.
3.1.10. Огляд сходового полотна, що рухається, під балюстрадою повинні робити не менше двох осіб, причому кожна з них повинна мати можливість зупинки ескалатора; ті що спостерігають повинні бачити один одного, один з них призначається старшим.
3.1.11. Після кожної зупинки ескалатора повинен бути відключений найближчий до місця роботи блок-контакт захисного ланцюга. Вмикання повинен робити той жеслюсар-електромонтажник.
3.1.12. Пробний пуск ескалатора від головного приводу проводиться тільки з дозволу начальника дільниці.
3.1.13. На весь час пробного пуску біля входів на ескалатор повинні бути встановлені огородження. Біля огороджень виставляються чергові з пов'язкою, які не повинні допускати сторонніх осіб до ескалатора і при необхідності зупиняти його рух.
3.1.14. При необхідності створення прорізу в сходовому полотні для усунення недоліків у роботі ескалатора перегін прорізу до місця роботи проводиться по холостій гілці і тільки за умови перебування чергових у верхній та нижній гребінок з обов'язковою установкою огороджень біля входу на ескалатор.
3.1.15. Після усунення несправності проріз необхідно закрити раніше знятими сходинками.
3.1.16. Всякі роботи по усуненню несправностей повинні виконуватися тільки після зупинки ескалатора. При цьому на вводній панелі і панелі управління рубильники повинні бути виключені з установкою на них плакатів «Не включати! Працюють люди!». Крім того, повинен бути відключений найближчий до місця робіт контакт захисного ланцюга керування. Зняття забороняючих плакатів і вмикання головного приводу повинно провадитися особою, яка дала команду про зупинку ескалатора.
3.1.17. 48-годинна обкатка ескалатора повинна провадитися тільки після закінчення регулювання і наладки усіх вузлів. У цей час виконання будь-яких робіт в машинному залі, похилому ході і натяжній камері не допускається.3.2. Вимоги безпеки при вантажно-розвантажувальних роботах.
3.2.1. Вантажно-розвантажувальні роботи на складанні і монтажі ескалаторів повинні виконуватися за допомогою вантажопідйомних механізмів (кранів, лебідок,домкратів, талей і т.п.).
3.2.2. Всі роботи з підйому та переміщення деталей ескалатора, що монтуються за допомогою крана повинні виконуватися під керівництвом особи, відповідальної за безпечне виконання робіт по переміщенню вантажів кранами.
3.2.3. Кожний слюсар-електромонтажник повинен знати систему обміну умовними сигналами між особою, що керує вантажопідйомними операціями, і машиністом крана або мотористами лебідок, а також робітниками на відтяжках. Всі сигнали машиністу крана або мотористу лебідки подаються керівником робіт або призначеним для цієї цілі одним з слюсарів-електромонтажників, навчених по програмі стропальника.
Сигнал «Стоп» подається будь-яким робітником, який помітив небезпеку. При монтажі поза полем зору машиніста крана між ним і робочими місцями слюсарів-електромонтажників повинен бути встановлений радіо- або телефонний зв'язок.
3.2.4. Горизонтальне переміщення устаткування і конструкцій у наземних вестибюлях повинно провадитися по двошарових дерев'яних настилах з дощок товщиною не менше 5 см.
3.2.5. Під час роботи підйомного крана не знаходитися під його стрілою і вантажем, що переміщається. Необхідно піти в безпечну зону, рівну довжині стріли крана плюс 5 м.
3.2.6. Стропування елементів конструкцій слід робити інвентарними стропами або спеціальними вантажозахватними пристроями. Засоби стропування повинні виключати можливість падіння вантажу. Для запобігання тросів від перетирання гострими ребрами елементів конструкцій необхідно встановлювати між стропами і ребрами дерев'яні підкладки, прикріплені до конструкції або троса.
3.2.7. Не поправляти стропи біля вантажу, який знаходиться у висячому положенні. При необхідності перестроповки вантаж треба опустити на землю(платформу, настил). Для затримування вантажу від розгойдування, а також для зміни його положення (повороту) слід користуватися заздалегідь прикріпленими гнучкими відтяжками. Не супроводжувати руками елементи під час їх переміщення.
3.2.8. Розстропування елементів конструкцій і устаткування дозволяється тільки після їх міцного і стійкого закріплення.
3.2.9. Прийом устаткування і конструкцій у проріз повинен здійснювати бригадир.
3.2.10. При роботі з лебідками необхідно стежити за тим, щоб висота зведеної частини реборды при намотуванні каната (троса) на барабан лебідки була неменше розміру діаметра каната. При змотуванні каната на барабані повинно залишатися не менше 1,5 витків, не рахуючи витків, що знаходяться під затискним пристроєм. Якщо ці умови не дотримуються, роботу необхідно припинити.
3.2.11. Додержуватися таких вимог:
а) не намотувати трос на барабан лебідки руками;
б) не відкидати собачку хроповика гальма;
в) не переходити через натягнутий трос і не знаходитися поблизу нього.
3.2.12. При підйомі вантажів домкратами необхідно:
а) домкрати встановлювати без перекосів так, щоб вісь домкрата розташовувалася по напрямку діючого зусилля і переміщення вантажу;
б) домкрати встановлювати з під домкратними і над домкратними прокладками.
3.2.13. Звільнення від домкратів з-під піднятого вантажу та їх перестановки допускаються тільки після надійного закріплення вантажу в піднятому положенні. Не залишати вантаж на домкраті на час перерви в роботі.
3.2.14. Підвіску блоків до перекриття, запасовку в них троса й установку підкранових балок необхідно робити тільки з інвентарних вишок або помостів.
3.2.15. При спуску ферм у похилий хід окремі їх деталі, які покладені усередині ферми, необхідно прив'язувати до неї м'яким дротом.
3.2.16. Спуск ферм по нахилу повинен здійснюватися за допомогою редукторної лебідки.
3.2.17. Знімати стропи з ферми, опущеної в похилий хід на прогони-напрямні,дозволяється лише після того, як до ферми буде прикріплений трос від лебідки, і навантаження по утримуванню ферми на нахилі тунелю буде повністю передане на цю лебідку, а на поперечні кутки ферми встановлені інвентарні обмежувачі.
3.2.18. Ферма під час її прямування по напрямній повинна супроводжуватись неменше ніж двома слюсарями-електромонтажниками, які йдуть слідом за нею по проходу між ескалаторами. Ніхто не повинен знаходитися попереду ферми, що рухається.
3.2.19. Не виправляти виниклі під час прямування ферми по похилому спуску відхилення до повної її зупинки і натяжіння тросів.
3.2.20. Кожна спущена ферма повинна зістиковуватися із попередньою. Всякого роду тимчасові закріплення ферми для наступного стикування і розриви між ними не допускаються.
3.2.21. Після вивірки установлених ферм, уздовж всього маршу ескалатора, повинні бути покладені інвентарні дерев'яні трапи. Трапи укладаються на поперечні пояси ферм і страхуються від сповзання захватами, які є на них.
3.2.22. Проходи між ескалаторами повинні бути вільними. Деталі, призначені для монтажу, повинні бути укріплені від сповзання; інструмент повинен укладатися в інструментальні сумки або ящики.
3.2.23. Кожний елемент ескалатора, спущений у похилий тунель, необхідно надійно закріплювати.
3.2.24. Переміщати, встановлювати і кріпити елементи ескалатора в похиломуході із застосуванням для підйому домкратів і талей повинні не менше ніж дві особи.
3.2.25. Тягові ланцюги і сходинки ескалатора повинні навішуватися тільки після письмового дозволу головного інженера монтажної організації і виконуватися в повній відповідності з ПВР.
3.2.26. Перед навішенням тягових ланцюгів повинні бути:
а) відрегульовані робочі гальма відповідно до вимог інструкції з експлуатації ескалаторів;
б) перевірені в дії електричні схеми керування малим приводом, гальма,блокування, пускова одноштифтова кнопка і рубильник;
в) очищена від сміття і сторонніх предметів вся траса похилого ходу;
г) проведений інструктаж з всіма хто бере участь у роботі.
3.2.27. При навішуванні тягових ланцюгів виконання будь-яких інших робіт у похилому ході і перебування в ньому людей не допускається.
3.2.28. Навішування тягових ланцюгів і установка сходинок повинна проводитися від малого приводу. Вмикання малого приводу, незалежно від готовності штатних панелей керування ескалатором, проводиться від пускової колонки.
3.2.29. Робота по установці сходинок у прорізі між перекриттям машинного приміщення і тягових зірочок повинна виконуватися з інвентарних помостів, що спираються на підлогу машинного приміщення.
3.2.30. На кожну сторону плітей, що стикуються, на відстані двох довжин пліті від прорізу необхідно встановлювати обмежувачі просування плітей із блок-контактами, включеними в ланцюг керування пускової колонки.
3.2.31. При установці сходинок вмикання малого приводу (за допомогою виносної кнопки) для пересування сходового полотна робить ланковий ланки, яка встановлює сходинки.
3.2.32. При перегонці ланцюгів із верхньої вітки на нижню або з нижньої на верхню перегнані гілки необхідно надійно підв'язати до вузлів ферми.
3.2.33. При перервах у роботі і після закінчення зміни вітки ланцюга, навішені на зірочки, але не замкнуті між собою, необхідно надійно підв'язати до вузлів ферми, рубильник пускової колонки виключити, а колонку зачинити на замок.
3.2.34. При будь-якій несправності малого приводу, блокувальних пристроїв, гальмів роботи слід негайно припинити, зібрані ділянки ланцюга підв'язати до ферми і до усунення несправності до роботи не приступати. Пуск малого приводу після усунення несправностей повинний здійснюватися у присутності начальника дільниці і по його вказівці.
3.3. З метою захисту при роботах, пов'язаних із шкідливими і небезпечними виробничими факторами слюсарю-електромонтажнику необхідно використовувати такі засоби захисту:
а) засоби колективного захисту:
- засоби нормалізації повітряного середовища виробничих приміщень і робочих місць;
- засоби нормалізації освітлення виробничих приміщень і робочих місць;
- засоби захисту від ураження електричним струмом;
- засоби захисту від впливу механічних факторів;
б) засоби індивідуального захисту наведені в п.1.5 даної інструкції.
3.4. При будь-яких помічених відхиленнях у виробничому процесі роботу необхідно припинити і сповістити про це особі технічного нагляду або керівництву організації.
3.5. Вимоги по забезпеченню пожежо-, вибухо- і електробезпеки.
3.5.1. Виявивши загоряння або появу будь-яких ознак пожежі слід негайно сповістити про це особі технічного нагляду або керівництву організації.
3.5.2. Не зберігати в підземних виробках свіжі та відпрацьовані паливно-мастильні матеріали, балони з киснем, ацетиленом та іншими пальними газами в обсягах, що перевищують потреби, необхідні для виконання робіт, обумовлені ПВР.
3.5.3. Роботи з ліквідації пожеж у підземних виробках повинні виконуватися відповідно до ПЛА.
3.5.4. До відбудовних та інших робіт дозволяється приступати лише після того, як пожежа буде повністю погашена, виробки провітрені та аналізами установлена відсутність у рудниковому повітрі токсичних газів.
3.5.5. Електроінструмент повинен підключатися тільки через рубильник або магнітний пускач гнучким гумовим шлангом, що повинен мати спеціальну жилу для заземлення корпуса електроінструмента. Не допускати перекручування, зламу кабеля або утворення на ньому петель. Не працювати незаземленим інструментом.
3.5.6. Не допускається самовільно ремонтувати електроінструмент, а також підключати електроінструмент до електромережі.
3.5.7. Про всі помічені несправності в електроустаткуванні і електроінструменті, що можуть викликати ураження електричним струмом,слюсар-електромонтажник зобов'язаний повідомити бригадиру, майстру або черговому слюсарю-електрику з ремонту шахтного обладнання, устаткування,машин та механізмів.
3.5.8. Самовільно не включати і не виключати рубильники, крім аварійних випадків, а також для визволення постраждалих від струму при пожежі і т.п.
3.5.9. Не виправляти, не чистити, не регулювати електроінструмент під час його роботи.
3.5.10. Не підключати електроінструмент безпосередньо до проводів мережі.
3.5.11. Не робити виправлення електричних з'єднань і заземлення електроустаткування під напругою.
3.5.12. Ручним електричним інструментом працювати можна тільки в гумових діелектричних рукавичках і чоботах.
3.5.13. Виправляти патрон електричної лампи, заміняти перегорілі плавкі вставки, заміняти електролампи повинен слюсар-електрик з ремонту шахтного обладнання, устаткування, машин та механізмів при знятій напрузі; слюсар-електро-монтажник ці роботи виконувати не повинен.
3.5.14. Для виключення можливості ураження електричним струмом не торкатися проводів і вводів освітлювальної мережі навіть тоді, коли зовнішній огляд не виявив пошкодження ізоляції.
3.5.15. Не торкатися руками, одягом або якимись предметами (навіть тими, що не проводять електричний струм) частин електричних машин, які зазвичай знаходяться під напругою, навіть у тому випадку, якщо вони відключені.
3.5.16. Не проводити ремонтні роботи поблизу не ізольованих, відкритих струмоведучих частин електроустаткування, які знаходяться під напругою.
3.5.17. Не користуватися ручним електроінструментом, знаходячись у нестійкому положенні.
3.5.18. Не проводити роботу ручним електроінструментом з приставлених драбин.
3.5.19. Переносні світильники повинні живитись від електричної мережі напругою 12 В.
3.5.20. Переносний світильник повинен задовольняти таким вимогам:
а) мати ізолюючу ручку;
б) його струмоведучі частини повинні бути захищені від випадкового дотику вогнестійкими і вологостійкими ізолюючими матеріалами;
в) мати захисну металеву сітку;
г) в якості провода, що живить світильник повинен застосовуватися гнучкий гумовий шланговий провід із штепсельною вилкою на кінці;
д) конструкція штепсельної вилки повинна виключати можливість помилкового вмикання світильника в розетку з напругою 127 і 220 В.
3.5.21. Не застосовувати несправні світильники або провід, що мають порушену ізоляцію.
3.5.22. Не підключати переносні світильники до оголених проводів або шин. Дозволяється включати переносні світильники тільки в штепсельні розетки і за допомогою штепсельної вилки.
3.6. При всіх нещасних випадках або раптових захворюваннях, фактах порушення технологічного процесу, виявлених несправностях устаткування, пристосувань, інструментів, що створюють загрозу життю і здоров'ю робітників необхідно відразу припинити роботу і повідомити про це безпосереднього керівника робіт або представника технічного нагляду.
4. ВИМОГИ БЕЗПЕКИ ПІСЛЯ ЗАКІНЧЕННЯ РОБОТИ
4.1. По закінченні роботи слюсар-електромонтажник зобов'язаний:
а) закінчити кріплення конструкції, що монтуються, не залишати незакріплених деталей;
б) відходи виробництва, сміття і використані матеріали прибирати в спеціально відведені місця і металеві ящики;
в) очистити робоче місце;
г) прибрати в ящик або сумку особистий інструмент, металеві вироби і т.п.,прибрати допоміжні пристосування у відведене місце;
д) здати на склад інструмент, прилади, металеві вироби, ЗІЗ. При виявленні пошкоджень ЗІЗ, сповістити про це особі технічного нагляду.
4.2. Після закінчення роботи слюсар-електромонтажник повинен вимити обличчя,руки теплою водою з милом або прийняти теплий душ.
5. ВИМОГИ БЕЗПЕКИ В АВАРІЙНИХ СИТУАЦІЯХ
5.1. Загазованість, задимленість понад гранично припустимі норми, а також виявлення осідань гірничих порід і пливунів в гірничих виробках свідчать про можливі аварійні ситуації.
5.2. Для кожного об'єкта підземного будівництва розроблено ПЛА.
5.2.1. Особи, які не ознайомлені з ПЛА, і не знають його в частині, що відноситься до місця їх роботи і шляхам пересування, до роботи не допускаються.
5.2.2. На кожному об'єкті підземного будівництва крім телефонного зв’язку повинна бути обладнана аварійна сигналізація (світлова, гучномовна, безпровідна радіозв’язок та ін.) з метою оперативного оповіщення працюючих про аварійні ситуації.
5.3. При виникненні аварії слюсар-електромонтажник повинен припинити роботу і діяти відповідно до ПЛА при будівництві метрополітенів і підземних споруд:
а) при пожежах:
- виявивши джерело пожежі в гірничій виробці необхідно оцінити обстановку і негайно повідомити про аварію (особисто або по засобах зв'язку) старшій особі в зміні (майстру, механіку, начальнику дільниці і т.п.) або керівництву організації, при можливості вжити заходів до усунення джерела пожежі в початковій стадії;
- знаходячись на вихідному від джерела пожежі струміні повітря, слюсар-електромонтажник зобов'язаний включитися в саморятівник і виходити на поверхню по маршруту, передбаченому ПЛА;
- знаходячись на свіжому струміні повітря, слюсар-електромонтажник отримавши повідомлення про аварію, зобов'язаний взяти саморятівник і виходити на поверхню по маршрутах, передбачених ПЛА;
б) при пожежах у тупикових виробках, при перекритому полум'ям виході слюсар-електромонтажник повинен:
- включитися в саморятівник, знайти найбільш безпечне місце, відчинити вентилі на трубопроводі стисненого повітря, що як правило знаходяться біля кінця вентиляційних труб або під вентиляційною свердловиною та чекати прибуття гірничорятувальних відділень;
- перекрити переріз тупикової виробки тимчасовою перемичкою з підручного або аварійного запасу матеріалів (може бути використана прогумована тканина гнучких вентиляційних труб), намагаючись створити у відгородженій частині виробки надлишковий тиск повітря з метою попередження проникнення продуктів горіння і високої температури до місця свого перебування;
- встановити і підтримувати зв'язок із відповідальним керівником робіт з ліквідації аварії;
в) при обваленнях, опинившись за завалом в тупиковій частині виробки, слюсар-електромонтажник зобов'язаний насамперед вжити заходів до посилення кріплення в місці його завалення і після цього приступити до подачі сигналів. Сигнали повинні подаватися шляхом ударів металевим предметом по рейках,трубопроводі, елементах кріплення і т.п. або шляхом періодичного вмикання пневмоінструменту (відбійного молотка). При отриманні сигналу у відповідь робиться спроба встановити мовний зв'язок;
г) при виникненні аварій при роботі електричних установок, електричних станцій,підстанцій і електричних мереж і при ураженні електричним струмом слід надати першу допомогу постраждалому.
5.4. При всіх аваріях кожний робітник, як той, що виїхав (вийшов) на поверхню,так і той, що знаходився на поверхні у цей час, зобов'язаний,дізнавшись про аварію, доповісти про свій виїзд (вихід) і виконувати обов’язки відповідно до ПЛА або залишатися в розпорядженні відповідального керівника робіт з ліквідації аварії.
5.5. Порядок дій при наданні першої допомоги потерпілим під час аварій:
- усунути вплив на організм факторів, які створюють загрозу здоров'ю і життю постраждалого (звільнити від дії електричного струму, погасити палаючий одяг, витягти з води і т.п.), оцінити стан постраждалого;
- визначити характер і тяжкість травми постраждалого і послідовність заходів щодо його порятунку;
- виконати необхідні заходи щодо порятунку постраждалого (відновити прохідність дихальних шляхів, провести штучне дихання, зовнішній масаж серця, зупинити кровотечу, і мобілізувати місце перелому, накласти пов'язку і т.п.);
- викликати швидку медичну допомогу чи лікаря або вжити заходів для транспортування постраждалого в найближчу лікувальну установу;
- підтримати основні життєві функції постраждалого до прибуття медичного працівника.